domingo, 30 de novembro de 2008

Músicas da minha vida - III



Um abraço Patrick Swayze...

sexta-feira, 28 de novembro de 2008

quinta-feira, 27 de novembro de 2008

Músicas da minha vida - I



Love of my life, you've hurt me
You've broken my heart, now you leave me.
Love of my life can't you see,

Bring it back bring it back,
Don't take it away from me,
Because you don't know
What it means to me.

Love of my life dont leave me,
You've stolen my love, you now desert me,
Love of my life can't you see,

Bring it back bring it back,
Don't take it away from me,
Because you don't know
What it means to me.

You will remember
When this is blown over,
And everythings all by the way,
When I grow older,
I will be there at your side,
To remind you how I still love you
I still love you.

Hurry back hurry back,
Don't take it away from me,
Because you don't know
What it means to me.

Love of my life ...

sexta-feira, 2 de maio de 2008

A tua canção



É um tanto engraçado este sentimento interior
Eu não sou do tipo de pessoa que consegue esconder facilmente
Não tenho muito dinheiro, mas se tivesse
Compraria uma grande casa onde nós dois poderíamos viver

Se eu fosse escultor, mas não sou,
Ou um homem que faz poções num show ambulante...
Eu sei que não é muito, porém é o melhor que eu posso fazer:
o meu presente é minha canção e esta é para ti

E poderás contar a toda a gente que esta é a tua canção
Talvez seja bastante simples, mas agora que está terminada
Espero que não te importes
Que eu tenha colocado em palavras
Como a vida é maravilhosa enquanto tu estás no Mundo

Sentei-me no telhado e retirei o musgo
Alguns dos versos deixaram-me numa encruzilhada
Mas o sol estava adorável enquanto eu escrevia esta canção
Para pessoas como tu, que a mantém viva

Então perdoa-me se esquecer, mas estas coisas eu faço
Esqueci se são verdes ou são azuis
De qualquer maneira, o que eu realmente quero dizer
É que os teus olhos são os mais doces que eu jamais vi

terça-feira, 29 de abril de 2008

Abnegação

Só quando nos despojamos do que temos, podemos saber quem somos.
Se abdicassemos de tudo o que possuimos, ou seja, daquilo que nos faz sentir sermos alguma coisa, começando pela casa e pelo carro e prosseguindo por todo o tipo de bens caracterizadores do status que ostentamos (TVs, hi-fis, relógios, roupas de marca), se conseguissemos atingir tal grau de abnegação, como nos sentiríamos?
Nos dias que correm, não serão poucos os que se sentirão reduzidos a um absoluto vazio!

terça-feira, 22 de abril de 2008

Dia Mundial da Terra

Especialmente hoje reserve dois minutos, pare e concentre-se tranquilamente no sentimento de apreciação, contemplação e gratidão pelo nosso espectacular planeta Terra.

http://heartmath.com/million_hearts/

Por que gritamos?

Um dia, um pensador indiano fez a seguinte pergunta aos seus discípulos:
– Porque é que as pessoas gritam quando estão aborrecidas?
– Gritamos porque perdemos a calma – disse um deles.
– Mas, por que motivo gritar quando a outra pessoa está ao seu lado? – questionou novamente o pensador.
– Bem, gritamos porque desejamos que a outra pessoa nos ouça – retrucou outro
discípulo.

E o mestre volta a perguntar:
– Então não é possível falar-lhe em voz baixa?
Várias outras respostas surgiram, mas nenhuma convenceu o pensador.

Então ele esclareceu:
– Vocês sabem porque se grita com uma pessoa quando se está aborrecido? O
facto é que, quando duas pessoas estão aborrecidas, os seus corações
afastam-se muito. Para vencer esta distância precisam gritar para poderem
escutar-se mutuamente. Quanto mais aborrecidas estiverem, mais forte terão
que gritar para se ouvirem um ao outro, através da grande distância. Por
outro lado, o que sucede quando duas pessoas estão apaixonadas ou quando
sentem um grande afecto por alguém? Elas não gritam.
Falam suavemente. E porquê? Porque os seus corações estão muito perto. A
distância entre elas é pequena. Às vezes os seus corações estão tão próximos que nem falam, somente sussurram.
E quando o amor é mais intenso, não necessitam sequer de
sussurrar, apenas se olham, e basta. Os seus corações entendem-se. É isso
que acontece quando duas pessoas que se amam estão próximas.

Por fim, o pensador conclui, dizendo:
– Quando vocês discutirem, não deixem que os vossos corações se afastem, não
digam palavras que os distanciem mais, pois chegará um dia em que a
distância será tanta que não mais encontrarão o caminho de volta.

Mahatma Gandhi

segunda-feira, 21 de abril de 2008

A primeira mensagem



She
May be the face I can’t forget
The trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
She
May be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day
She
May be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven or a hell
She may be the mirror of my dreams
The smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell
She
Who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one’s allowed to see them when they cry
She
May be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I’ll remember till the day I die
She
May be the reason I survive
The why and wherefore I’m alive
The one I’ll care for through the rough in ready years
Me
I’ll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I’ve got to be
The meaning of my life is
She
She, oh she



Ela
Ela talvez seja o rosto que eu não consigo esquecer
O caminho para o prazer ou para o desgosto
Pode ser o meu tesouro ou o preço que eu tenho que pagar
Ela
Pode ser a música de verão
Pode ser o frio que o Outono traz
Pode ser cem coisas diferentes
Durante um só dia
Ela
Pode ser a bela ou ao monstro
Pode ser a fome ou a abundância
Pode transformar cada dia num paraíso ou num inferno
Ela Pode ser o espelho dos meus sonhos
Um sorriso reflectido num rio
Ela pode não ser o que parece
Dentro da sua concha
Ela
Que parece sempre tão feliz na multidão
Cujos olhos parecem tão secretos e orgulhosos
Ninguém pode vê-los quando choram
Ela pode ser o amor que não pode ter esperança que dure
Talvez venha até mim através das sombras do passado
De que eu irei lembrar-me até o dia da minha morte
Ela
Pode ser a razão pela qual eu sobrevivo
O porquê de eu estar vivo
Aquela que eu cuidarei nos tempos e nas horas mais difíceis
Eu
Eu levarei o seu riso
E as suas lágrimas
E farei delas as minhas recordações
Para onde ela for, eu tenho de estar lá
O sentido da minha vida é… ela
Ela, oh, ela